新加坡共和国政府宪报法案增补2019 年 8 月 5 日,星期一,2019 年 8 月 5 日下午 5 点首次在政府公报电子版上发布。第 B 号通知第 19 号《相互执行外国判决(修订)法案》已发布以供一般参考。它于 2019 年 8 月 5 日在议会中提出。第 192019 号相互执行外国判决(修正案)法案。于 2019 年 8 月 5 日首次阅读。一项法案提出了一项修订《外国判决相互执行法》(第 265 章)的法案2001 年修订版)。由总统在新加坡议会的建议和同意下颁布,如下简称和开始 2 1. 本法案是 2019 年相互执行外国判决(修正案)法案,于部长批准之日生效。通过宪报公告任命。 5 第 2 条的修正 2. 《相互执行外国判决法》(在本法中称为主法)第 2 条的修正 (a) 在第 (1) 款中原法院国家的定义之后立即插入,以下定义家庭司法规则是指根据 2014 年家庭司法法(2014 年第 27 号法案)第 46 条制定的家庭司法规则; (b) 删除第 (1) 款外国定义中不属于英联邦的词语; (c) 删除第 (1) 款中判决的定义中法院在任何民事诉讼中作出或作出的判决或命令,代之以法院在任何民事诉讼中作出或作出的中间或最终判决或命令。民事诉讼; (d) 在第 (1) 款的判决定义中的受害方之后插入 , 并包括同意判决、同意令和司法和解; (e) 在第 (1) 款的判定债权人和判定债务人的定义中紧接的词语之后插入词语(无论是否根据判决支付一笔款项); (f) 在第 (1) 款判定债务人的定义之后插入以下定义,司法和解 (a) 指在诉讼过程中由法院批准或在法院之前订立的合同,即合同 5 ( i) 在该法院进行诉讼的当事人之间; (ii) 这些当事方结束这些程序的依据; (iii) 该法院在正式文件中记录的;但 10 (b) 不包括同意令或同意判决;金钱判决是指支付一笔款项的判决,而不是就税款或其他类似性质的收费或罚款或其他罚金支付的款项;非金钱判决是指不是金钱判决的判决,但不包括根据税款或类似性质的其他费用或罚款或其他处罚支付一笔款项的判决;和 15 20 30 (g) 通过在第 (2) 款之后插入紧接第 (2A) 款之后的 25第 (1) 款中司法解决的定义 (a) 段中的合同的订立或缔结。...
2019 年第 19 号外国判决(修订)法案的相互执行pdf预览版2019 年第 19 号外国判决(修订)法案的相互执行pdf完整版