在1985年12月5日至6日在马德里举行的科学技术联合委员会第三次会议上,根据西班牙和阿根廷共和国2签署的《科学技术合作基本协定》第2条,两个缔约方已表示打算为负责其执行的机构对该项目的捐款提供资金,并同意CNEA和ENDESA将为该协议文本的最终起草做出贡献,该协议的案文仅适用于该项目的第一阶段(安装和研究两个太阳能蓄能器装置),将明确确定其一致执行的基础(如果有一个缔约方未指定其公司来运营商定的服务,或者在30-原则第c款所指的日期间在本条中,一个缔约方的航空当局将其反对缔约方根据本条第a款和第b项指定的公司之间的统一关税通知另一缔约方的航空当局,航空当局-缔约各方应努力就适用的关税达成协议。2)缔约双方在其领土上规管旅客,机组人员,货物或邮件的进出,停留和出境(例如入境)的法律和法规缔约另一方指定公司的人员在该领土上运输的旅客,乘务员,货物和邮件将适用于该旅客的出境,出入境,出入境和移民手续以及海关和卫生措施:1)使用的飞机缔约另一方指定公司提供的国际服务。在此基础上,被授权经营本协定所规定的路线和服务的每个缔约方,连同其燃料和润滑油,其他即时消耗的技术用品,其备件,正常设备和船舶存放,均应予以豁免。互惠,在抵达另一缔约方领土时和离开该领土时,即使在这些飞机上使用或消费了这些供应品,也免于在该领土内应缴纳的所有关税,检查费和其他关税或税款在上述领土上飞行期间。...
修订上述协议的协议pdf预览版修订上述协议的协议pdf完整版