信息的国际条约
信息相关的国际条约,包含了全球231个国家及地区、34个国际组织1900年以来签署的5.7万余份条约文件,类型涉及公约、宪章、盟约、规约、协定、议定书、换文、最后决定书、联合宣言,以【信息】为关键词进行归类聚合,提供信息方面国际条约的便捷查询、归类聚合和全文pdf下载。
盟成员国海关当局相互行政协助协定欧亚经济委员会向白俄罗斯共和国外交部表示赞赏,并荣幸地通知其,各缔约方已就实施《协定》的要求最后通知了其实施必要的国内程序以便于2010年5月21日在圣彼得堡签署的关税同盟成员国的海关当局与其他国家当局之间的信息交流,以及关于提交和交换越境关税边界的货物和车辆的初步信息的协定关税同盟是2010年5月21日在圣彼得堡签署的,是白俄罗斯共和国驻俄罗斯联邦大使馆致关税同盟委员会秘书处的说明,内容是白俄罗斯在白俄罗斯实施了必要的国内程序。
关税同盟成员国政府之间在欧亚经济共同体内为海关联盟成员国海关当局组织信息交流以执行分析和控制职能的协定来自数据库的信息,该数据库包含海关联盟成员国海关当局针对货物提供的海关收据凭证的电子副本(以下简称“ TPO”),“ TPO信息类型”框中的TPO信息参考编号。框“附加表”框中的信息(付款货币)(包括美元和美元的汇率)。发件国家/地区代码原产国/地区代码目的国/地区代码交易国家/地区代码边境和内陆运输方式的代码运输方式装卸地点货物位置边境的运输方式和内陆运输方式的编号出发(和
欧亚经济共同体内海关联盟成员国政府之间的关税同盟成员国海关当局与其他公共当局之间交换信息的要求的协定关税同盟一个成员国的海关当局应按照海关联盟的海关法规和(或)关税同盟成员国的立法,向海关另一方的任何其他国家当局提供海关当局收到的信息。根据关税同盟的海关法规和本协定,通过关税同盟另一成员国的海关当局通过关税同盟的成员国。根据11月27日的《关税同盟海关法典》, 2009年,目的是建立一个在海关联盟成员国海关当局之间,以及在一个海关联盟成员国海关当局与另一国家海关当局之间交换信
塞浦路斯共和国政府与匈牙利共和国政府之间关于机密信息交换和相互保护的协定下文附上的原文是协议/行动附件的真实文本,已提交秘书处进行注册和发布。塞浦路斯共和国政府与匈牙利共和国政府之间关于该协定/行动附件的协定机密信息的交换和相互保护。Agreement between the Government of the Republic of Cyprus and the Government of the Republic of Hungary on the exchange an
塞浦路斯共和国政府与俄罗斯联邦政府关于通信和信息技术领域合作的协定下文附上的文本是协议/行动附件的真实文本,已提交秘书处进行注册和发布。塞浦路斯共和国政府与俄罗斯联邦政府之间关于在非洲开展合作的协定通信和信息技术领域。I-55927 ###No. 55927* ____ ###Cyprus and Russian Federation ###Agreement between the Government of the Republic of Cyprus and the G
东南欧警察合作公约缔约方之间关于自动交换DNA数据,指纹镜数据和车辆登记数据的协议。以下复制的文本(如果有的话)是所提交协议/行动附件的真实文本以便向秘书处注册和发布。
东南欧公约缔约方之间的协定欧洲自动交换数据,后代数据和车辆登记维也纳协定,2018年9月13日。东南欧关于自动数据交换协议的东南欧警方合作公约数据和车辆登记数据。以下复制的文本(如果附有)是向秘书处公开发行的真实/行动登记和附件。
加拿大政府与美利坚合众国政府之间的协定,旨在通过加强加拿大和美利坚合众国之间《公约》下有关收入和资本税的信息交流,提高国际税收合规性加拿大政府与美利坚合众国政府之间的协定,旨在通过加拿大和美利坚合众国之间根据《公约》加强在收入和资本税方面的信息交流来提高国际税收合规性(附件)。下文附上的原文是协议/行动附件的真实文本,已提交秘书处进行注册和发布。I-55908 ###No.
加拿大与库克群岛之间就税收事项交换信息的协定Agreement between Canada and the Cook Islands for the exchange of information on tax ###matters. Wellington, 15 June 2015 ###Entry into force: 18 December 2017 by notification, in accordance with article 12 ###Authenti
加拿大与列支敦士登公国之间关于税收事项信息交换的协定Agreement between Canada and the Principality of Liechtenstein for the exchange of ###information on tax matters (with protocol). Vaduz, 31 January 2013 ###Entry into force: 26 January 2014, in accordance with arti