如果缔约国一方的法律以保险期限届满为条件,取得,维持或追回根据本协定第二条所指法律提供的利益的权利,则该国的主管机构应在不重叠的情况下,在必要的范围内考虑根据缔约国另一方法律完成的保险期。如果缔约国一方的法律以完成时为条件享有或给予某些利益具有特殊或差异计划的职业活动中保险期限的确定,或在特定活动中,根据缔约国另一方的法律完成的保险期限,只有在给予此类保险的情况下,才予以考虑按照相同性质或活动的计u200bu200b划完成的。在缔约国以外的缔约国领土内工作的人依照他们所管辖的法律以及满足该国法律要求享有健康福利的条件的人,应由其居住地的主管机构按照该机构适用的法律给予这些福利。缔约国的法律从准予给予本章所规定的福利的条件是,在发生引起福利的事件发生时,工人必须已经服从其法律。如果当时该工人是根据缔约国另一方的法律投保的,或者该工人从该国获得了相同或不同性质的利益,但前提是该受益人是由受益人承保而产生的,则该义务得以实现。...
阿根廷共和国和葡萄牙共和国之间的《社会保障协定》pdf预览版阿根廷共和国和葡萄牙共和国之间的《社会保障协定》pdf完整版